English Lesson 25

I couldn’t care less

(気にもかけないわ)

★自分が進めているモノゴトの本質に関連して
いないことには、振り回されない。
そんな自分の軸を持っているレディが使う
英語フレーズは清風にして爽快なオーラが漂う。

I couldn’t care lessという英語表現は、
日本語の”別にど~でもいい”という
疎ましくうつろな響きのある言い回しとは、
似て非なるベクトルを持つ。

★英語を自分のものにするには、
雑音に気を遣わずに一直線に邁進するのみ。
すっくと自立したattitude(態度)が
感じられて、英語ならではの潔いフレーズだ。

★一見、おや!?と思わせるのは、
”couldn’t”(否定)でなく”could”(肯定)を使う
「I could care less」も同じ意味で
北米で多用される。英語ってフトコロが
深いなあ~選択はお好み次第。

Never better(これ以上いいことはない・
最高) Never worse(これ以上悪いことはない・
最悪) も同様な”逆説的”な表現で、
こういうのは、慣れるが勝ちなのですね。

 

2017.6.5

NEW!海外旅行ですぐ使える「英会話レシピ・プレミアム+α」

@京急百貨店COTONOWA・7月期募集中→http://goo.gl/g7cZz0

*「ワンコインA会話レッスン・Ame語a Merry Go Round!」絶賛開催中!

「YouTube」で動画が見られます☞ https://goo.gl/AZEbly

★Facebookのページはこちら→https://goo.gl/7BtceT

★ブログ「You live and learn→http://goo.gl/f0asoc

*出前英会話クラス承り中!☞petekobayashi@gmail.com