English Lesson 47

You know what?/

 I'll tell you what

(ねえ、知ってる?/

          ねえ、こうしない?)

★英語フレーズには、会話のキッカケ出しの

Idiom(慣用句)が豊富にあるのが嬉しい。

なかでも気のおけない仲間同士で、使い勝手が

バツグンなのが、この2つのフレーズ。

★“You know what?”は「ねえ、聞いて聞いて!

これって、知ってる?」と相手の関心を

呼び込んで何かを言う時に、ぜひ。

「あ・の・ね、私、いいパートナーと一緒に

生活しているの」なんて言う時の

枕コトバの“あ・の・ね”の部分にあたる。

★それに対して「ねえ、ねえ、こうしない?」と

提案やアイデアなんかを切り出す時は、

一見、似たような雰囲気の

I’ll tell you what”が出番となる。

「こんどの連休には、Domestic(国内)の

World Heritage(世界遺産)巡りをしない?」

なんて切り出す際にピッタリかも。

★いずれも“What”がぶら下がって付くのが

ミソで、耳を貸す方は「えっ何かな?」

と聞き耳を立てるので効果的。

★“I do”を+した“I’ll tell you what I do

なら「じゃあ、こうしよう!」と

前向きな発言のサインになって、歓迎される。

2019.04.04

★「Ame語@自由が丘」大好評スタート!https://amegojiyugaoka.exblog.jp/

★企業・グループ・個人etc「英会話レッスン」承り中!petekobayashi@gmail.com

★ブログ「You live and learn」http://petekobayashi.blogspot.jp/

★Facebookのページはこちらhttps://goo.gl/7BtceT